Un dictionnaire idéal pour tous (étudiants, traducteurs, francophones et héllenophones qui recherchent un bon dictionnaire français - grec).
Il comprend plus de 125 000 mots et expressions de la langue française; 400 000 traductions; beaucoup d'exemples (les différents sens et niveaux de langue sont clairement indiqués afiin de faciliter l'accès à la traduction appropriée.); des encarts culturels; des tableaux thématiques avec la collaboration des éditions Larousse.
Το Γαλλοελληνικό λεξικό Πατάκης – Larousse είναι ένα έργο που θα αγαπηθεί από όλους όσοι ασχολούνται με τη γαλλική γλώσσα και γενικότερα τον γαλλικό πολιστισμό. Πρόκειται για ένα σύγχρονο και πλήρες Γαλλοελληνικό Λεξικό, ιδανικό για να αποκτήσει κάποιος στέρεη γνώση της γαλλικής γλώσσας.
Περιλαμβάνει: • 125.000 λέξεις και εκφράσεις • 400.000 μεταφράσεις που αποτελούν πολύτιμο εργαλείο για τους μεταφραστές, με ακριβή απόδοση στα ελληνικά ακόμα και της πιο εξειδικευμένης ορολογίας • πληθώρα παραδειγμάτων που τοποθετούν το λεξιλόγιο σε συμφραζόμενα και προσδίδουν παιδαγωγικό χαρακτήρα στο λεξικό • ένθετα πλαίσια με επεξηγήσεις εγκυκλοπαιδικού χαρακτήρα και πραγματολογικά στοιχεία που εστιάζουν ιδιαίτερα στον γαλλικό πολιτισμό και στη γαλλική ιστορία • δίγλωσσο οδηγό επικοινωνίας • εικονογραφημένους θεματικούς πίνακες • έγχρωμους χάρτες του γαλλόφωνου κόσμου.
Cliquez pour voir un extrait de page /Δείγμα σελίδας εδώ EXTRAIT-PATAKIS
Nom d'attribut |
Valeur d'attribut |
Nombre de Pages
|
1947 |
Auteurs
|
Georgios Galanes - les Editions Larousse |
Collections
|
Apprentissage |
Langue
|
Grec |